您现在所在位置: 龙八_long8(中国)官方网站 > 师资团队
纽约理工大学--名师团队
更新时间:2024-06-17
接下来,金吉列留学小编为大家介绍一下纽约理工大学的名师团队以及他们的社会成就的部分。
将斯里兰卡诗人因德兰·阿米尔塔纳亚甘(Inran Amirthanayagam)于2018年9月18日出版的“分裂的脸:海啸诗”中的五首诗翻译成译文。该诗由Progetto Babele Rivista Letteraria于2018年9月18日出版。凯斯把这些诗从英语翻译成意大利语。
在2018年9月28日发表在北美领先的独立体育赛事网站的文章“生物力学工程师希望打造更好的曲棍球头盔”中介绍了他的研究成果。
在2018年9月12日雅虎新闻上发表的一篇文章中被引用。这篇文章“大多数州都为下一次衰退做好了准备”,这篇文章是由纽约大学毕业生MaylanStuart(B.F.A.‘18)撰写的。
为2018年9月7日出版的第三期“女权主义现代主义研究”杂志编辑了一组同行评议的“女权主义现代主义数字人文学科”。她还与该杂志的编辑CassanraLaity(田纳西大学,诺克斯维尔)共同撰写了这个集群的简介。
在2018年9月6日接受了德国杂志“下一步”(Next)的采访。这篇由桑尼和加布里埃尔·克劳特撰写的文章“机器时代的回归”,讨论了在这个快速技术变革的时代生存下来的生存策略。
于2018年9月1日在国际文学杂志Levure littéraire上发表了三首诗,发表在一篇关于翻译的危险和乐趣的杂志上。
是2018年8月27日在曼哈塞特公共图书馆由纽约议会环境保护常设委员会和长岛海峡特别工作组举行的公开听证会的特邀证人。Melan提交了关于长岛海峡水质状况的书面和口头证词,特别是解决了国家污染排放方案的缺陷,该方案将地表水科学应用于地下水排放,尽管两者之间有很大的差异。
发表了文章“将教育与工业联系起来:拉丁美洲的水和能源可持续性”,由Springer于2018年6月29日在“环境研究和科学杂志”上发表。这篇文章是由战略传播和对外事务副总裁Naa ani博士共同撰写的.
7月12日星期四,应邀出席在阿根廷布宜诺斯艾利斯举行的专题讨论会。他的演讲题为“人工智能:潜力和风险”,重点讨论了人工智能为拉丁美洲经济和社会带来的未来挑战和机遇。LaGraneur受到美洲开发银行及其赞助的拉丁美洲智囊团拉丁美洲和加勒比一体化研究所的邀请。阿根廷政府各部也参加了这次专题讨论会。
基于美国特有的转学体制,为学生提供包括学术、领导力、职业等在内的长时段服务,让学生既获得名校录取,又有读完名校的实力
为学生量身搭建五维立体模型,逐一击破龙8头号玩家痛点,致力于提高美国TOP30本科录取成功率
产品中涵盖背景提升项目基金,学生可根据自身背景任意选择海内/外科研与职场提升等项目